-
1 échange
eʃɑ̃ʒm1) Austausch men échange — dafür, dagegen, gegen
en échange de quoi — wofür, wogegen
échange d'opinions/échange de vues — Meinungsaustausch m
2) ( troc) Tausch m3) ( de marchandise) Umtausch méchange standard — TECH Austausch m
4)échanges — pl Warenverkehr m
échangeéchange [e∫ãʒ]1 (action d'échanger) Beispiel: échange de quelque chose contre quelque chose [Aus]tausch masculin einer S. génitif gegen etwas; Beispiel: échange standard Einbau masculin von Ersatzteilen; Beispiel: faire un échange avec quelqu'un mit jemandem tauschen; Beispiel: en échange de quelque chose [als Gegenleistung] für etwas; (à la place de) statt einer S. génitif -
2 changer
ʃɑ̃ʒev1)changer qc — etw ändern, etw verändern
Rien n'a changé. — Alles ist beim Alten.
2) ( modifier) wechseln, auswechseln3) ( échanger) umtauschen4) ( troquer) tauschen5) TECH tauschen6) (fig) umschlagenLe temps change. — Das Wetter schlägt um.
7)changer en — verzaubern in, verwandeln in
8) ( domicile) verlegen9) ( transformer) verwandelnchangerchanger [∫ãʒe] <2a>1 (modifier) verändern personne, société, comportement; ändern date; Beispiel: ne changer en rien quelque chose an etwas datif nichts ändern2 (déplacer) Beispiel: changer quelque chose de place etw umstellen; Beispiel: changer quelqu'un de poste jdn versetzen3 (remplacer) ersetzen personne; [aus]wechseln chose, joueur de football; Beispiel: changer les draps die Betten frisch beziehen6 (divertir) Beispiel: changer quelqu'un de quelque chose für jemanden Abwechslung von etwas sein; Beispiel: cela m'a changé les idées das hat mich auf andere Gedanken gebracht1 (se transformer) sich verändern3 (se modifier) Beispiel: changer de quelque chose etw ändern; Beispiel: changer de forme eine andere Form annehmen; Beispiel: changer de caractère seinen Charakter verändern4 (substituer) Beispiel: changer de voiture sich datif einen neuen Wagen anschaffen; Beispiel: changer de chemise das Hemd wechseln; Beispiel: changer de métier den Beruf wechseln5 (déménager) Beispiel: changer d'adresse umziehen; Beispiel: changer de ville [in eine andere Stadt] [um]ziehen6 automobilef Beispiel: changer de vitesse einen anderen Gang einlegen; Beispiel: changer à Paris in Paris umsteigen; Beispiel: changer de train/bus/d'avion à Berlin in Berlin den Zug/Bus/das Flugzeug wechseln7 (faire un échange) Beispiel: changer avec quelqu'un mit jemandem tauschen; Beispiel: changer de place avec quelqu'un [den Platz] mit jemandem tauschen8 (pour exprimer le franchissement) Beispiel: changer de trottoir auf die andere [Straßen]seite [über]wechseln; Beispiel: changer de file [oder voie] die [Fahr]spur wechselnBeispiel: se changer sich umziehen -
3 contre
kɔ̃tʀ
1. mKontra n
2. prep1) ( local) an, am, vor, bei2) (local: à l'encontre) gegen3) ( opposition) gegen, entgegen, wider
3. advpar contre — dagegen, hingegen
contrecontre [kõtʀ]1 (proximité, contact: avec mouvement) an +accusatif; (sans mouvement) an +datif; Beispiel: venir tout contre quelqu'un sich [eng] an jemanden schmiegen; Beispiel: serrés les uns contre les autres dicht aneinander gedrängt; Beispiel: danser joue contre joue Wange an Wange tanzen2 (opposition) gegen; Beispiel: avoir quelque chose contre quelqu'un/quelque chose etwas gegen jemanden/etwas haben; Beispiel: être furieux contre quelqu'un auf jemanden wütend sein; Beispiel: contre toute attente wider Erwarten3 (échange) gegen; Beispiel: échanger un sac contre une montre eine Tasche gegen eine Uhr [ein]tauschen4 (proportion) zu +datif gegen; Beispiel: ils se battaient à dix contre un sie waren zehn gegen einen; Beispiel: le projet de loi a été adopté à 32 voix contre 24 der Gesetzentwurf wurde mit 32 zu 24 Stimmen angenommenII Adverbe(opposition) dagegen; Beispiel: je n'ai rien contre ich habe nichts dagegen; Beispiel: par contre dagegen -
4 valeur
valœʀf1) Wert m, Nennwert mJ'y attache beaucoup de valeur. — Das liegt mir sehr am Herzen.
2) ( mérite) Tüchtigkeit f3) ECO Wertpapier nvaleurvaleur [valœʀ]4 économie [Waren]wert masculin; Beispiel: valeur ajoutée Mehrwert; Beispiel: valeur d'échange Tauschwert5 (importance) Bedeutung féminin; Beispiel: accorder [oder attacher] de la valeur à quelque chose Wert auf etwas Accusatif legen; Beispiel: mettre quelqu'un/quelque chose en valeur jdn/etwas zur Geltung bringen -
5 bon
bɔ̃
1. adj1) gutC'est bon à savoir. — Das muss man sich merken.
bon marché — preiswert, billig
bon à rien — Nichtsnutz m
2) ( vrai) richtig3) ( habile) tüchtig4) ( charitable) gutherzig
2. mGutschein m, Schein mbonbon [bõ]1 (coupon d'échange) Gutschein masculin; (formulaire) Schein masculin; Beispiel: bon de caisse Kassenzettel►Wendungen: avoir du bon seine Vorzüge habenII AdverbeBeispiel: sentir bon duften►Wendungen: il fait bon es ist mild————————bon1 (opp: mauvais) gut; Beispiel: être bon en latin/maths gut in Latein/Mathe sein2 (adéquat, correct) richtig; remède, conseil gut; Beispiel: tous les moyens sont bons alle Mittel sind recht3 (valable) gültig6 (intensif de quantité) gut9 (moralement) gut; Beispiel: il n'a pas de bonnes lectures/fréquentations er liest nichts Anständiges/er hat keine anständigen Freunde►Wendungen: c'est bon (a bon goût) das schmeckt gut; (fait du bien) das tut gut; (ça ira comme ça) das reicht; (tant pis) macht nichts; n'être bon à rien zu nichts zu gebrauchen sein; à quoi bon? wozu?; pour de bon? wirklich? -
6 monnaie
fmonnaiemonnaie [mɔnε]1 économie, finances Geld neutre; Beispiel: monnaie d'échange Tauschmittel neutre; Beispiel: monnaie électronique E-Cash masculin; Beispiel: fausse monnaie Falschgeld2 (devise) Währung féminin; Beispiel: monnaie nationale Landeswährung; Beispiel: monnaie unique einheitliche Währung3 (petites pièces) Kleingeld neutre; Beispiel: menue monnaie Kleingeld neutre; Beispiel: de la monnaie de 100 euros 100 Euro [in] klein; Beispiel: faire la monnaie sur quelque chose à quelqu'un jdm etwas wechseln; Beispiel: ça va, j'ai la monnaie es geht, ich habe es passend►Wendungen: rendre à quelqu'un la monnaie de sa pièce es jemandem mit gleicher Münze heimzahlen; monnaie de singe wertloses Geld; c'est monnaie courante das ist [so] üblich
См. также в других словарях:
Au prix de quelque chose — ● Au prix de quelque chose moyennant, en échange de : Elle l a convaincu au prix de longues discussions … Encyclopédie Universelle
ÉCHANGE — Au sens général, le terme «échange» s’applique à tout mouvement d’intention réciproque entre deux parties. En économie, on appelle «échange» les différents modes de transferts de biens et de services exécutés en contrepartie et en équivalence les … Encyclopédie Universelle
CHOSE — Terme de la langue ordinaire dont la référence, une fois exclus les êtres animés, est purement contextuelle: telle «chose difficile», c’est ce sur quoi porte mon action tandis que je parle; «la chose en question», c’est ce dont nous nous… … Encyclopédie Universelle
Echange — Échange Voir « échange » sur le Wiktionnaire … Wikipédia en Français
Échange personnel — Échange Voir « échange » sur le Wiktionnaire … Wikipédia en Français
échangé — échangé, ée (é chan jé, jée) part. passé. 1° Donné, remis pour quelqu un ou quelque chose. Des prisonniers échangés. Une terre échangée pour une maison. Fig. De bons offices échangés entre eux. 2° Transmis par communication réciproque. Des … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Échange — Pour la revue littéraire Échanges (1929 1931), voir Jacques Olivier Fourcade. Sur les autres projets Wikimedia : « Échange », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Un échange est un acte entre deux parties et des échanges… … Wikipédia en Français
L'Échange (film, 2008) — Pour les articles homonymes, voir L Échange. L Échange … Wikipédia en Français
Bourse d'échange — ● Bourse d échange mise en commun des demandes et des offres de gens désirant échanger quelque chose … Encyclopédie Universelle
Monnaie d'échange — ● Monnaie d échange ce qui, dans une négociation, peut permettre d obtenir quelque chose de la partie adverse au nom de la réciprocité … Encyclopédie Universelle
Libre-echange — Libre échange Pour les articles homonymes, voir Libre échange (homonymie). Le libre échange est un système de commerce international reposant sur l absence de barrières douanières et non douanières à la circulation des biens et des services. Au… … Wikipédia en Français